74 Gam günümdür sevdiğim gel olma yanımdan ırağ Hasretinden urmuşam bu sîneme dağ üzre dağ Yok ümîdim vuslat-ı dîdârına ey meh-likâ Bir muhabbet-nâmenize razıyım etme firâğ Mah-cemâlin gösterip yağmaya verdin aklımı Dişlerin dürr ü mücevher gözlerindir şeb-çirâğ Bizleri mesrur edip bas dil sarayına kadem Kalbim içre yapmışım sana mücevherden konağ Âlem-i lâhût-ı kudsün bülbülü cân kandesin Haccü'l-ekber eylerim bassan efendim bir ayağ Bilmezem sîmurg-ı Kâfim âşiyânın kandedir N'ola kursan gönlümün şehrine şahım bir otağ "Mutu kable en temûtû" sırrı olsun aşikâr Bir hayât-ı baki sun kim cümle derdim ola sağ Hazret-i Şeyhim Muhammed Pîr-i Sâmî serverim Bî-nihâyet devlet ile bizleri kıldın çerâğ Sâlih'â ibret-nazarla bak cihanın halkına Âlem-i mülk-i bekaya cân atıp eyle yerâğ |
Irağ = Uzak. Urmak = Vurmak. Dağ = Ateşle yakma, dağlama Vuslat = Kavuşma, yetişme. Didâr = Yüz, çehre; görme. Mehlika = Ay gibi yüzlü güzel. Name = Mektup. Firağ = Ayrılık, ayrılma. Mah = Ay. Dürr ü mücevher = Mücevher ve inci. Şeb-çirağ = Gece aydınlığı, ışık. Mesrur = Sevinçli, mesut. Dil sarayı = Gönül sarayı. Kadem basmak = Ayak atmak, gelmek. Lâhut-u kudsü = Mukaddes âlem. Bülbül-i cân = Canın hayat, kuşu. Haccül-ekber = Büyük hac, Kurban Bayramı arefesi Cumaya raslayan hac ki bu yetmiş hacca bedeldir. Kaf dağının zümrütü anka kuşuysan yuvan nerdedir bilmem. "Mûtû kable en tem'utû' = "Ölmeden önce ölünüz" (Fenafillah olunuz). Aşikâr = Meydanda, açık. Server = Başkan. Bî nihayet = Sonsuz. Mülk-ü Beka: = Ölümsüz ülke, bekâ-billah. Yerâğ = Ahiret azığı,azık. |
74-Gam günümdür sevdiğim gel olma yanımdan ırağ
- Ayrıntılar
- Kategori: Salih Baba Divanı
- Görüntüleme: 6371